Федор Достоевский писал свои шедевры с точки зрения главных героев. Речь шла об исследовании метафизических аспектов страданий, горя и несправедливости. Достоевский стал одним из самых важных голосов в русской культуре.
Романы Достоевского, в том числе «Идиот», «Бесы» и «Братья Карамазовы», закрепили за ним статус одного из гигантов русской литературы XIX века. Его вневременные работы повлияли на произведения выдающихся писателей и интеллектуалов, от Вирджинии Вульф до Орхана Памука.
Это взаимно. У Достоевского были и литературные предпочтения. Какие книги он ценил и почему?
В семье Достоевских была традиция читать вслух. Как и его отец, Федор Достоевский читал своим детям русскую и европейскую классику. Человек, стоящий за «Идиотом», познакомил ее с Библией, которую он впервые прочитал в детстве: «Сто двадцать четыре рассказа из Ветхого и Нового Заветов».
В своих письмах и заметках Достоевский часто упоминал своих любимых авторов. Он сказал, что восхищается романом Ивана Гончарова «Обломов» и настоятельно рекомендовал прочитать «Войну и мир» Льва Толстого. Достоевский был заядлым читателем, высоко ценившим Александра Пушкина, Николая Гоголя и Льва Толстого. Русский писатель был также очарован произведениями Чарльза Диккенса, Виктора Гюго, Оноре де Бальзака, Вальтера Скотта, Уильяма Шекспира, лорда Байрона и Дидро.
Однако в число безусловных любимых книг Достоевского вошли следующие произведения.
«Пиковая дама» Александра Пушкина
Любимым поэтом Достоевского с детства был крупнейший поэт русской лирики Александр Пушкин (1799-1837), непревзойденный по стилистической многогранности и глубине человеческого чувства. Многие его стихи Достоевский знал наизусть. Автор «Игрока» (который сам был заядлым игроком в течение десяти лет) особенно любил мистический рассказ Пушкина «Пиковая дама». Опубликованная в 1834 году, это притча о жадности и ее фатальных последствиях.
Шедевр Пушкина вращается вокруг Германа, молодого русского военного инженера немецкого происхождения, который узнает, что бабушка его товарища-офицера (графиня Анна Федотовна Томская) знает секрет выигрыша в карточной игре. Движимый почти безумным желанием выведать у нее тайну, Германн заводит роман с юной подопечной графини Лизаветой. Но ситуация выходит из-под контроля, когда Анна Федотауна отказывается впустить в это дело Германа.
«Дон Кихот» Мигеля де Сервантеса
Достоевский часто ссылался на «Дон Кихота», который считается первым современным романом. Ему нравилась эта эпическая книга, состоящая из двух частей, и он перечитывал ее снова и снова. Это служило его постоянным источником вдохновения.
Испанское произведение, впервые опубликованное в начале XVII века, описывает рыцарские приключения двух дружков Дон Кихота де ла Манча и его верного оруженосца Санчо Пансы. Вечное размышление о сущности жизни, «Дон Кихот», несомненно, является одним из величайших произведений, когда-либо написанных.
«Ибо ни добро, ни зло не могут существовать вечно; а так как зла давно нет, то теперь должно быть под рукой добро», — сказал Мигель де Сервантес (1547–1616). В отличие от Достоевского, он был непоколебимым оптимистом.
«Отверженные» Виктора Гюго
Гигантский исторический роман Гюго, впервые опубликованный в 1862 году, мгновенно стал хитом. Он описывает героизм и самопожертвование, предательство и любовь, стыд и милосердие с такими чистыми эмоциями, что некоторые читатели пропускали приемы пищи, чтобы провести больше времени за чтением более чем 1000-страничного романа.
Достоевский признал в одном из своих писем, что «вопреки мнению всех наших экспертов, «Отверженные» стоят выше, чем «Преступление и наказание»».
В центре романа бывший заключенный Жан Вальжан, которого отправляют в тюрьму за кражу буханки хлеба. Когда его 19-летний срок наконец истек, его жизнь стремительно ухудшается. Его бедная одежда и обветренное лицо отвратительны.
С Вальжаном обращаются как с грязью, перед ним закрыты все двери. Ему помогает только один человек, епископ Мириэль (он же монсеньор Бьенвеню). Роман великой человеческой силы и литературного великолепия, «Отверженные» предлагает интригу, напряжение и неожиданные повороты на каждой странице.
Достоевский ценил и другие произведения Гюго. Он похвалил «Последний день каторжника» как новаторский эксперимент «реализма, граничащего с сюрреализмом», и лично перевел рассказ Гюго на русский язык. Интересно, что Достоевский сравнивал французского писателя с Гомером, автором «Илиады» и «Одиссеи», утверждая, что их связывает «детская вера в бога поэзии».
© ПАСПЕР
Читайте также:
Подпишитесь на наши официальные группы в социальных сетях, чтобы своевременно получать новые материалы для организации мероприятий и событий, поделиться своим опытом работы, подчерпнуть идей.
- Наша группа ОДНОКЛАССНИКИ
- Наша группа ВКОНТАКТЕ