Русский язык проникает в суть многих вещей лучше, чем другие языки. Известный лингвист Алексей Михеев объясняет пять русских слов, которые обогатят любой язык.

Пять русских слов, которые нужны миру

Силовики

Постепенно это русское слово проникает и в немецкий язык. И не в переводе, а в прямой транслитерации: Силовики.

Около десяти лет назад именно политологи добавили этот термин в словарный запас россиян. Тогда же политические обозреватели стали подробно освещать борьбу за власть и происки различных группировок в Кремле.

Силовики являются влиятельными руководителями российских силовых структур. Они борются против либералов, для которых политические цели важнее: безопасность и суверенитет или свободная рыночная экономика и широкие гражданские права.

Подобные идеологические разногласия не являются уникальным изобретением России. Эти контрасты проявляются в различных формах во многих странах. В тех местах, где демократия еще не укоренилась, руководители силовых ведомств и армии обычно предпринимают попытки переворотов. Чтобы выразить этот уровень власти со всей ее непрозрачной сложностью одним словом, говорят «силовики».

Совок

Ироничная, почти высокомерная концепция всех пороков советской эпохи, дошедших до наших дней. В переводе «Совок» (неологизм от «советский») означает просто «совок». Слово означает две вещи: сам бывший СССР («Рожденный в совке») или человека того времени («Он безнадежный совок»).

Эпоха Совока — это воплощение мучительного застоя и серой скуки, которые характеризовали последние два десятилетия существования СССР.

Таким образом, гражданин Совока — это пассивный, апатичный человек, который многого ожидает от своего государства и довольствуется тем малым, что он на самом деле получает. Время, в котором он живет, пронизано ложью и двойными стандартами: чтобы избежать социального остракизма, гражданин Совака участвует в бессмысленных социальных ритуалах (безальтернативных, например, в псевдовыборах предполагаемых представителей народа).

Конечно, он воздерживается от критики правительства и не слишком жалуется на свою несчастную жизнь, даже если официальные объяснения уже не имеют ничего общего с его реальностью.

Тусовка

Это слово доминировало в молодежном жаргоне с 1980-х годов. Тусовка — это что-то вроде вечеринки: сидячая забастовка, в ходе которой происходит обмен идеями с широким кругом людей, каждый из которых разделяет определенное отношение и образ жизни.
Слово происходит от русского глагола, означающего «перетасовывать карты». И вообще, встречи на Тусовке носят сильный случайный характер: никогда не знаешь, кого на самом деле там встретишь и в какую колоритную толпу попадешь.

Позже значение этого слова было расширено и теперь включает социальные группы и виртуальные чаты, дифференцированные по идеологическим, религиозным или даже профессиональным характеристикам. Именно она, а не партия, теперь составляет ядро ​​Тусовки. В творческих кругах, например, говорят, что для успеха лучше принадлежать влиятельному — художественному, литературному, музыкальному — Тусовке.

Политические группы также можно классифицировать соответствующим образом: например, либералы и патриоты Тусовки.

Понятия

Технический термин из мира преступников. Его значение: неписаный закон, кодекс чести.
Жить по Понятии – значит придерживаться строгих норм своей банды и отвергать государство, закон и общество. Эти нормы представляют собой разновидность неформальной этики, основанной на определенных представлениях о справедливости и взаимном уважении. Поэтому лгать или оскорблять свой народ является абсолютным табу. Таким образом, люди живущие по понятиям способствуют отделению своей группы от внешнего мира.

Настоящая вспышка преступности в 1990-е годы привела к тому, что ранее маргинальный бандитский язык получил широкое распространение. С тех пор это выражение стало использоваться и в буржуазном мире: «Он живет согласно Понятиям» всегда говорят, когда кто-то действует согласно своим собственным идеям и иногда нарушает закон, если это служит его собственной группе.

Беспредел

Большинство россиян могут сказать вам кое-что по этому поводу: неограниченный произвол. «Беспредел», в отличие от «Понатии», характеризуется тем, что здесь вообще нет правил и норм – ни юридических, ни неформальных.

Этот термин также пришел из преступного мира и первоначально относился к условиям в российских исправительных лагерях и тюрьмах. Беспредел был обязанностью не только заключенных, но и их охраны.

Это слово входит в общий словарный запас россиян с 1990-х годов и в первую очередь описывает деятельность коррумпированных госслужащих, которые действуют по своему усмотрению во вред простым людям. Затем мы говорим о разговорах чиновников.