Предлагаемая пародийная сценка “Бронирование отеля” раскрывает нам казусные моменты туристической сферы, услуг отелей, которые многие испытали на себе и ничего смешного в этом не видят. Но вот сатирики наблюдают и находят юмор в обычных диалогах постояльцев и швейцаров.

Простая пародийная сценка “Бронирование отеля” требует серьезного подхода и многое зависит от исполнительского мастерства актеров, ведь кроме шуточного словесного действия нужно придумать сценическое.

Сценка “Бронирование отеля”

Персонажи: г-н Шмитц и швейцар

Декорации:

Требуется 2 стола с 1 телефоном на каждом и стул рядом столом. Там должна быть еще одна книга на столе швейцара, ежедневник.

Чтобы продемонстрировать пространственное разделение двух джентльменов, телефоны раздвигаются, насколько позволяет пространство, и между ними размещается перегородка или другое оптическое разделение.

Во время своего телефонного звонка мистеру Шмитцу по-прежнему нужны стакан и бутылка, наполненная любой пригодной для питья жидкостью, которая должна быть шнапсом. Эти две вещи могут быть либо на его столе, либо под ним.

Костюмы:

Портье нужна своего рода форменная куртка. Если это не доступно, полоски или значки сшиваются на обычную куртку. Кнопки также можно обернуть золотой или серебряной бумагой.

Мистеру Шмитцу не нужен костюм.

Сцена:

Важно, что швейцар не говорит по-немецки. Это делает недоразумения между ним и г-ном Шмитцем понятными для зрителя.

Это «непонимание» также должно отразиться на лице швейцара. Это выражение лица лучше всего пробовать перед зеркалом. Мистер Шмитц, с другой стороны, должен попытаться разыграть растущее отчаяние. Он может встать, снова сесть, потянуть волосы, барабанить пальцами по столу, покачать головой, ударить по лбу или выпить шнапс между делом.

Его облегчение должно быть выражено так же сильно, когда он слышит, что комната свободна: он откидывается назад со вздохом облегчения и в следующий момент снова подпрыгивает, как будто его уколол швейцар.

Шмитц: Привет, есть ли швейцар? Это Шмитц, комната 19

Портер: Да, Портер здесь, на линии!

Шмитц: Я собираюсь завтра в Париж. Пожалуйста, зарезервируйте для меня комнату с ванной.

Консьерж: Пожалуйста, подождите, я посмотрю. (Он просматривает свою книгу). Прости У нас нет свободных номеров. Пожалуйста, попробуйте на следующей неделе! (вешает трубку)

Шмитц:      (выбирает новый) Снова Шмитц, комната 19! Вы просто неправильно меня поняли. Мне нужна комната в Париже, а не здесь, в Лондоне!

Швейцар: О, ты звонишь из Парижа? Извините, но места действительно нет.

Шмитц: Нет, я не в Париже, я здесь, в Лондоне! Но я хочу комнату в Париже.

Портер: Хорошо, сэр. Но этого отеля нет в Париже, это Лондон.

Шмитц: Я знаю это, я живу здесь.

Портер: Здесь с нами?

Шмитц: Да, комната 19 !!!

Консьерж: О, вы не удовлетворены?

Шмитц: Да, но я должен лететь в Париж по делам.

Консьерж: я должен получить багаж?

Шмитц: Да, завтра!

Портер: Хорошо, спокойной ночи! (вешает трубку)

Шмитц: (сначала пьет шнапс, а потом снова выбирает) Вот снова Шмитц. О, пожалуйста, просто зарезервируйте для меня комнату с ванной.

Портер: Подожди (листая книгу) , к сожалению, все занято.

Шмитц: Я не хочу номер в этом отеле !!! У меня уже есть один, номер 19 !!!

Швейцар: № 19 (пролистывает книгу) – к сожалению, занят.

Шмитц: Да, от меня до грозы, а завтра это будет бесплатно!

Швейцар: Хотите другую комнату?

Шмитц: Нет (очень медленно) , я переезжаю сюда завтра, а затем я хочу комнату в Париже!

Консьерж: на завтра?

Шмитц: Да.

Портер: Вы ждете, чтобы я посмотрел. (Листая книгу) с ванной?

Шмитц: Да.

Швейцар: Вам повезло, сэр! У меня есть комната для тебя завтра!

Шмитц:      (глубоко дышит) Хорошо, слава Богу!

Швейцар: Комната 19 будет свободна завтра!

Конец.

Читайте также: